註:用中文難以發音的字 除以英文表示外 另有[注音+中字]自創發連音規則

EX:[ㄋ襪]=ㄋ+哇+發四聲 所以我會直接把" 哇"寫為襪依其聲符發音

2AM - 전활 받지 않는 너에게(給不接電話的妳)

************************轉載請註明出處**************************

얼마나 얼마나 싫어할 알면서도 이것 밖에 없다

歐罵拿 歐罵拿 西摟哈幾阿[迷ㄥ]叟斗 衣狗爸給哈給 歐打

妳究竟有多麼討厭我?明明知道卻還是沒有別的辦法
너의 앞에서 하릴없이 너를 기다리는

No A幾爸胚叟 哈里摟西 Nokey大哩 嫩衣

只能在妳家門口,傻傻的等著妳
아무리 아무리 비참해도 너를 잃는 것보단

阿木哩 阿木哩 那逼恰咩斗 no嚕衣嫩狗ㄅ膽

就算我是這麼悲慘,但比起要我忘了妳
잃을 없어서 같은 곳에서 너의 앞에서기다린다

衣嚕給 歐叟叟 [ㄊㄥ]say no A幾爸胚叟 key大林打

我沒有失去什麼,我依然在相同的妳家門口,等著妳
이미 전활 받지 않는 너에게 나를 보려조차 않는 너에게

衣咪[ㄑㄥ][ㄋ襪]爸幾安嫩No A 拿嚕ㄅ溜酒恰安嫩No A

已經連電話都不接的妳,已經連我的臉都不願意見到的妳
아무리 빌어도 용서를 구해도 소용 없는 일이라 해도
阿木哩批溜斗 傭叟嚕 姑黑斗 SO傭歐嫩尼李拉黑斗
再怎麼乞求,再怎麼請妳原諒我,就算妳說這些都沒有用
너의 앞에 서서 기다린다 나를 본체조차 하지 않아도

No A 幾爸胚叟 Key大另打 拿嚕 蹦切酒恰 哈幾安那斗

我還是站在妳家門前,等著妳,就算這已經不像我
마치 처음 사람처럼 지나쳐도 미안하다는 한마딜 들어줄때까지

馬企秋恩崩殺郎秋攏 拿幾那秋斗 咪阿那打嫩 汗罵底 特摟chu day尬幾

直到妳願意把我當作第一次見面的人,在我走過妳身旁時,聽進我說的對不起
하루에도 번씩 전화기를 보고 작은 소리에도 놀라서

哈魯a 訴西蹦細[ㄑㄥ][ㄋ襪][ㄍㄧ] ㄅ狗 恰滾搜哩a no辣叟

一天中,看了幾十次的手機,連小小的聲音也會被嚇到
너의 문자인지 번씩 확인하곤했어

No a moon價因幾 [mio]蹦西跨[ㄍ印] 哈拱黑叟

是不是妳傳來的簡訊呢?總是要確定好幾次
처음에는 처음엔 있는 다툼처럼 돌아 알았어

秋恩咩嫩 秋恩man ㄋ哩嫩 [ㄊ問]秋隴 偷拉or chu拉拉叟

我以為,就像從一開始我們常有的爭執,吵完之後我們總會和好
이렇게 독하게 떠나기엔 너는 너무 착한여자라서

衣摟給 斗咖給 斗那[ㄍㄧ] and nono木恰看由假拉叟

會這樣狠心的離開了我的妳,是個這麼善良的女孩
이미 전활 받지 않는 너에게 나를 보려조차 않는 너에게

衣咪[ㄑㄥ][ㄋ襪]爸幾安嫩No A 拿嚕ㄅ溜酒恰安嫩No A

已經連電話都不接的妳,已經連我的臉都不願意見到的妳
아무리 빌어도 용서를 구해도 소용 없는 일이라해도

阿木哩批溜斗 傭叟嚕 姑黑斗 SO傭歐嫩尼李 拉黑斗
再怎麼乞求,再怎麼請妳原諒我,就算妳說這些都沒有用
너의 앞에 서서 기다린다 나를 본체조차 하지 않아도

No A 幾爸胚叟 Key大另打 拿嚕 捧切酒恰 哈幾安那斗

我還是站在妳家門前,等著妳,就算這已經不像我

마치 처음 사람처럼 지나쳐도 미안하다는 한마딜 들어줄 때까지

馬企 秋恩崩 殺郎秋攏 拿幾那秋斗 咪阿那打嫩 汗罵底 特摟chu day尬幾

直到妳願意把我當作第一次見面的人,在我走過妳身旁時,聽進我說的對不起

arrow
arrow
    全站熱搜

    Venus 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()